Tuấn Thảo
15/11/2014
Madonna và Sơ Cristina ghi âm hai phiên bản rất khác nhau của bài “Like a Virgin” – DR
“Sisters for life!” Chúng ta suốt đời là chị em. Đó là dòng tin nhắn của Madonna đăng trên mạng Twitter. Nhưng dòng tin nhắn hóm hỉnh này không được gửi cho Rihanna hay Lady Gaga, mà chỉ dành riêng cho Sơ Cristina, vị nữ tu trẻ tuổi từng đoạt giải nhất cuộc thi tiếng hát truyền hình The Voice, phiên bản tiếng Ý.
Sở dĩ Madonna nhắn tin kết nghĩa chị em như vậy là vì Sơ Cristina vừa trình làng ca khúc Like A Virgin (Như một cô gái đồng trinh). Ca khúc này từng gây sóng gió khi được phát hành cách đây đúng 30 năm, ngày 6 tháng 11 năm 1984. Bài hát pop rock của Madonna, dùng những hình tượng của một cô gái còn trinh khao khát bàn tay vuốt ve âu yếm, hiểu theo nghĩa đen. Còn phiên bản ghi âm của Sơ Cristina thì lại thanh thoát bay bổng, hiểu theo nghĩa bóng là đi theo tiếng gọi của Chúa, chạm vào bàn tay ban ơn của Ngài.
Dĩ nhiên là việc sự chọn lựa ca khúc này là một quyết định táo bạo, khiến cho dư luận và cư dân mạng phải bàn tán xôn xao. Thế nhưng trong cái thời đại thông tin toàn cầu, việc tạo buzz trên mạng là một cách để thu hút sự quan tâm của công chúng tới nhân vật truyền đạt thông điệp. Khôn khéo hay vụng về là còn tùy theo cách đánh giá của từng người, của mỗi cá nhân.
Dù muốn hay không thì trong tuần lễ phát hành album đầu tay, Sơ Cristina đã thu hút sự chú ý của đại đa số. Trong tuần lễ vừa qua, vị nữ tu 26 tuổi đã xuất hiện trên các kênh truyền hình để quảng bá cho album đầu tiên. Phần trình diễn của Sơ Cristina cũng lập kỷ lục về số lượng khán giả trong chương trình (Danse avec les Stars) Khiêu vũ với các thần tượng, phiên bản tiếng Pháp.
Sinh trưởng tại thị trấn Comiso ở vùng Sicilia, Sơ Cristina tên thật là Cristina Scuccia, từng đoạt ngôi vị quán quân nhân cuộc thi âm nhạc Thiên Chúa giáo trong khuôn khổ liên hoan Tin Mừng (Good New Festival). Trước khi gia nhập dòng nữ tu Ursuline, cô từng sang Brazil làm việc trong vòng để giúp đỡ các gia đình nghèo, các trẻ em cơ nhở.
Tại cuộc thi The voice của Ý, Sơ Cristina đã thu hút sự chú ý của ban giám khảo ngay từ vòng giấu mặt (trung tuần tháng Ba năm 2014), nhờ có chất giọng khỏe khắn, trong sáng. Cả bốn thành viên ban giám khảo (là ca sĩ Raffaella Carra, ca sĩ Noemi, nhạc sĩ Piero và huấn luyện viên J-ax) khi nhấn nút tuyển chọn, đều kinh ngạc đến nổi “há hốc mồm” vì họ không ngờ rằng cái giọng hát gân cốt khiến cho họ phải quay lưng lại, lại thuộc về vị nữ tu còn non tuổi đời.
Đến vòng chung kết (đầu tháng Sáu 2014) Sơ Cristina tiếp tục dồn hết sức lực vào cuộc thi, sau nhiều tuần lễ gây sốt trên mạng, cuối cùng giành lấy giải nhất cuộc thi The Voice của Ý, trước sự cổ vũ của đông đảo người xem. Với hơn 62% phiếu bầu, Sơ Cristina đã thu hút được hàng triệu khán giả truyền hình trong đêm chung kết.
Trái với các thí sinh khác, Sơ Cristina không hề trang điểm, không thay đổi đầu tóc hay trang phục, trước sau vẫn là bộ áo nữ tu màu đen với chiếc thánh giá đeo trên cổ. Một số bài hát sôi động mà cô từng biểu diễn trên sân khấu được đưa vào album đầu tay, phát hành ngay trong tuần này.
Sau khi Sơ Cristina đoạt giải nhất cuộc thi, Đức Hồng Y Gianfranco Ravasi, chủ tịch Hội đồng Giáo hoàng chuyên trách về Văn hóa, đã lên tiếng khen ngợi Sơ Cristina với dòng tin nhắn kêu gọi mọi người trong cộng đoàn Công giáo nên dùng món quà mà Chúa đã ban cho mình để phục vụ những người khác.
Khi trả lời phỏng vấn của tuần báo Vanity Fair phiên bản tiếng Ý, hay là khi phát biểu với tờ báo Công giáo Avvenire, Sơ Cristina cho biết là cô tham gia cuộc thi hát không phải là để khởi đầu một sự nghiệp ca hát mà là truyền đạt một thông điệp, như những gì Đức Giáo hoàng Phanxicô đã dặn dò, theo đó các tín hữu trong Giáo hội nên gần gũi hơn với mọi người.
Về chuyện doanh thu băng đĩa, Sơ Cristina đánh giá là mọi số tiền sẽ do dòng nữ tu Ursuline quyết định. Cô ghi âm không phải để làm giàu, để có một cuộc sống dư dã sung túc hơn và số tiền thu về nên được dùng cho những công việc từ thiện, để giúp đỡ cộng đồng.
Danh vọng nhất thời dường như không thay đổi gì trong cuộc sống của Sơ Cristina, cô vẫn tiếp tục sống ở trường dòng, vẫn thức sớm để dự lễ cầu nguyện, hát đồng ca với các em nhỏ ở nhà thờ. Khác biệt hay chăng là những chuyến đi châu Âu để quảng bá cho album đầu tay, cũng như việc tổ chức sắp xếp để có thời gian cho việc đọc kinh cầu nguyện.
Một cách hồn nhiên, Sơ Cristina cho biết là cô sẽ không còn là một nữ tu nếu như suốt ngày cô chỉ trả lời phỏng vấn truyền thông báo chí mà xao lãng nếp sống của một người ngoan đạo. Một số người cũng rất ngạc nhiên khi biết rằng trước khi đi tu Sơ Cristina đã từng có một đời sống tình cảm, từng có bạn trai. Thái độ ngạc nhiên ấy cho thấy một sự chênh lệch giữa một bên là quan niệm của người ngoài và một bên là thực tế cuộc sống của các tu sĩ, không hẳn tách biệt hay hoàn toàn cô lập như người ta thường tưởng.
Việc một nữ tu đi thi hát trong một chương trình truyền hình thực tế thoạt nhìn giống như chuyên mục chuyện lạ bốn phương. Nhưng khi nhìn kỹ lại, thì câu chuyện cũng không có gì lạ cho lắm khi ta biết rằng trong thời gian gần đây, Giáo hội Công giáo có chủ trương Tân Phúc Âm hoá.
Tại nước Ý thời nay, một quốc gia với những thành phố mà cứ đi mỗi chục bước là có một nhà thờ, thế nhưng những ngôi nhà thờ ấy ngày càng ít thu hút giới trẻ đến nghe giảng đạo. Có lẽ cũng vì thế mà nhiều người cho rằng đã đến lúc đem những thông điệp phúc âm vào những lãnh vực hay đến tận những nơi mà Giáo hội chưa nghĩ tới. Trong cái bối cảnh đó, tuyên bố của Sơ Cristina có thêm một ý nghĩa : Cô thi hát không phải là để khoe tài năng hay vì ham hư danh trần thế, Sơ Cristina dùng tiếng hát ‘’trời ban’’ là nhằm mục đích truyền đạt thông điệp Phúc Âm.
Trước đó đã có nhiều trường hợp tương tự như Sơ Juana Inés de la Cruz ở Mêhicô hay là Sơ Corita ở Mỹ (tên thật là Corita Kent) … qua nhiều hình thức nghệ thuật khác nhau như thi văn, kịch nghệ, hội họa, các vị nữ tu muốn truyền bá thông điệp phúc âm cho người đời thế tục. Liệu người nghe có được thuyết phục hay chăng, đó lại là một chuyện khác.
Nguồn: http://vi.rfi.fr/van-hoa/20141115-so-cristina-vi-nu-tu-tung-doat-giai-nhat-thi-hat/